Двуезично издание на български и английски език.
"Крал Лир" е третата книга от новата двуезична библиотека "Английска поетична класика" на издателство "Изток - Запад". С нея продължава "Колекция Шекспир" на библиотеката, която включва в самостоятелни томове и останалите три големи трагедии на английския ренесансов поет – "Хамлет", "Отело" и "Макбет", всички в най-новия български превод на Александър Шурбанов, поет, литературовед и университетски професор с международна известност, преводач на "Кентърбърийски разкази" от Джефри Чосър и "Изгубеният рай" от Джон Милтън.
Всяка от драмите на Шекспир се въвежда от студиен предговор и е съпроводена от коментарни бележки. Английският текст е базиран върху най-авторитетни съвременни академични издания. Двуезичният формат на библиотеката дава на читателите възможност чрез съпоставката на оригинал и превод да проникнат по-дълбоко в тънкостите на текста на някои от най-стойностните творби на английската литература, а също така да навлязат в спецификата на поетичния превод на класически произведения.
Крал Лир: King Lear на Уилям Шекспир, издание на Изток-Запад, е двуезична класическа трагедия, която представя едно от най-дълбоките и мрачни произведения в световната драматургия. Това издание е част от поредицата „Английска поетична класика“, като съчетава оригиналния английски текст с превод на български език от проф. Александър Шурбанов, създавайки мост между културите и поколенията.
В основата на пиесата стои историята на стария крал Лир, който решава да разпредели кралството си между трите си дъщери според техните думи на обич. Това решение, водено от самолюбие и наивност, отприщва верижна реакция от предателства, политически интриги и семейна разруха, които довеждат до пълно разпадане на реда и психическо рухване на героя.
Шекспир изгражда многопластов сюжет, в който се преплитат темите за властта, истината, лудостта, предателството и човешкото страдание. Чрез образа на Лир и неговите дъщери – Гонерил, Реган и Корделия – се разгръща драматичен сблъсък между привидност и същност, между думи и дела, между любов и власт. Паралелната сюжетна линия с граф Глостър и неговите синове допълва трагичната картина на разпадащия се морален свят.
Особено въздействащо в това издание е езиковото богатство и поетичната сила на текста, запазени и в превода. Двуезичният формат позволява на читателя да сравнява оригинала с превода, да проследи ритъма, метафорите и стилистичните нюанси, които правят Шекспир вечен. Това го прави ценен както за литературни изследователи, така и за ученици, студенти и театрали.
Крал Лир: King Lear е не просто трагедия за един паднал крал, а универсална притча за човешката гордост, заблудата на властта и болезнения път към прозрение. Това издание е литературен и културен артефакт, който поднася класиката в достъпен и вдъхновяващ формат, съхранявайки драматичната мощ и философската дълбочина на оригинала.
-
Автор:Уилям Шекспир
-
Издателство:Изток -Запад
-
ISBN:9786191529360
-
Година:2016
-
Страници:376
-
Корици:твърди
-
Състояние:отлично